Àrea de premsa | ||
|
Corrector de català, una assignatura pendent Una de les assignatures pendents dels processadors de text són els correctors. Encara que cada vegada són més fiables, ens trobem amb el problema que les grans companyies fabricants de software centren els seus estudis en desenvolupar correctors per a llengües d’ús majoritari. Segons el darrer cens, el 90% de la població catalana empra indistintament el català i el castellà per a comunicar-se. També ha augmentat l’ús escrit de la llengua, però per a aconseguir una normalització lingüística plena s’han de facilitar eines senzilles i àgils per a corregir els texts escrits en català, un corrector de català potent i fiable. Maxi gramar SL, una empresa de nova creació formada per professionals amb més de deu anys d’experiència en el desenvolupament de correctors ortogràfics i gramaticals, ha llençat al mercat maxigramar, el primer corrector de català integrat totalment a Microsoft Word, que corregeix mentre vostè escriu directament sobre el document, de la mateixa forma que ho fa qualsevol dels correctors integrats a Word. Allò més destacable de maxigramar és la seva senzillesa per a fer-lo servir: en una sola finestra podem veure un missatge que indicar l’error comès, ens ofereix l’alternativa i la possibilitat de correcció automàtica.
El corrector de català té, a la vegada, un potent diccionari amb més de 120.000 paraules, al qual s’hi poden afegir termes d’ús personal i 6.000 verbs conjugats amb la forma pronominal inclosa. Busca ràpidament paraules i ofereix les alternatives per ordre de similitud, informant de la categoria, el gènere i el nombre de suggerències.
|
||
El Col·legi de Pedagogs de Catalunya i Maxi Gramar, SL, han signat un acord de col·laboració per promocionar l’ús del català.
Eduard Ojeda, responsable de l’àrea de català de Maxi Gramar, SL, emfatitza que una de les vies per normalitzar l’ús del català entre els diferents col·lectius, és proporcionar eines que contribueixen a què la llengua escrita sigui emprada amb seguretat, i en conseqüència amb normalitat. Josep M. Elias, president del COPEC, recorda que el compromís del Col·legi de Pedagogogs amb la llengua catalana ve de lluny i que tot respectant les llengües d’arreu, recull als seus Estatuts, que “(...) La llengua pròpia del Col·legi és el català”. (article 1.1.2). Destaca que el Col·legi és sensible a les iniciatives de suport a la llengua, com ho és aquesta campanya. Els col·legiats/des podran adquirir el corrector ortogràfic i gramatical de català Maxigramar Pro 2007, en condicions avantatjoses. |
||
Maxi Gramar SL signa un acord de col·laboració amb el Consorci per a la Normalització Lingüística. Maxi Gramar, SL és una empresa catalana amb l'objectiu de desenvolupar i distribuir programari que orienta el seus esforços a donar solucions tecnològiques a l'entorn lingüístic. Des de 1991 desenvolupem eines que garanteixin l’ús del medi escrit en català. Dintre del procés de col·laboració entre Maxi Gramar SL amb els diferents estaments de promoció i normalització de l’ús del català. Maxi Gramar SL ha signat un acord de col·laboració amb el Consorci per a la Normalització Lingüística pel que Maxi Gramar SL cedeix llicències gratuïtes del corrector de català Maxigramar, per la seva distribució entre els diferents centres. Gràcies a aquest acord tots els centres de normalització disposen del corrector ortogràfic i gramatical de català per a Microsoft Word i OpenOffice, fent de Maxigramar una eina viva que s’actualitza contínuament amb els suggeriments dels professionals d’aquests centres. |
||
Versió Beta de Maxigramar pels documents del traductor Trados. En resposta a la demanda dels usuaris del sistema de traducció Trados, Maxi Gramar SL va iniciar l’adaptació del corrector ortogràfic i gramatical de català Maxigramar a aquest sistema de traducció. Desprès d’uns mesos ja s’estan realitzant les proves de la versió Beta entre diferents usuaris d’aquest traductor. Segons les nostres previsions la versió definitiva podria estar disponible pel mes d’octubre. Aquest programari incorpora totes les característiques de Maxigramar Pro 2007 adaptades a les marques i diferents possibilitats que ofereixen els documents de Trados. També incorpora la possibilitat de corregir el text on es mostren les marques ocultes. Aquesta primera versió estarà disponible per a Microsoft Word. |
||
Maxi Gramar SL inicia una campanya de difusió del català entre els col·legis professionals. Maxi Gramar, SL és una empresa catalana que es crea amb l'objectiu de desenvolupar i distribuir programari que orienta el seus esforços a donar solucions tecnològiques a l'entorn lingüístic. L'any 1991 vàrem desenvolupar el primer editor gràfic amb corrector ortogràfic i gramatical de català. Maxi Gramar es planteja l'idioma a l'entorn informàtic amb una doble voluntat, per una banda, desenvolupar tecnològicament el corrector sintàctic-gramatical amb les característiques i prestacions que ofereix el nostre producte, i d'altra banda, com a un repte empresarial per ajudar a les empreses, els professionals liberals, etc, a utilitzar el català d'una forma habitual contribuint al procés de normalització lingüística del català. Una de les formes de normalitzar l’ús del català, entre els diferents col·lectius, és facilitar eines que garanteixin l’ús del medi escrit. Cada dia més, es mostra un major interès per a fer ús del català; però moltes persones no escriuen en català per inseguretat. El fet de no disposar d’una eina que els garanteixi la correcció dels seus textos, fa que es retreguin d'escriure en català. És per aquesta raó que Maxi Gramar SL conjuntament amb el Consorci per a la Normalització Linguistica inicien aquesta campanya de convenis amb els diferents col·legis i gremis professionals, per a promoure l’ús del medi escrit en català. |